За пръв път го облякох на изискан обяд, който родителите ѝ дадоха в нейна чест.
Poprvé jsem si ho oblékl na slavnostní večeři s jejími rodiči, na naši počest.
Същата вечер в посолството на страната й прием и бал в нейна чест даде посланикът на страната в Италия.
Vecer se na velvyslanectvi jeji zeme konala na jeji pocest oficiálni recepce a ples, které usporádal velvyslanec jeji zeme v Itálii.
Няма ли някои в квартала които да хвърли поглед в нейна посока?
Copak není v okolí nikdo, kdo by jejím směrem hodil očkem?
В нейна защита ще кажа, че беше много пияна, когато правихме оргията.
Na její obhajobu, byla hrozně opilá, když měla sex s mými přáteli, mým bratrem a mnou.
Майка й е отказала да свидетелства в нейна защита, и не е говорила с никого.
Její matka odmítla jakkoliv svědčit na její obhajobu. Nikdy s nikým nemluvila.
Сержант, ако наистина притежавам имота на Лезли, ще го превърна в градина в нейна чест.
Seržante, chci vám říct, že když teď vlastním Lesliin pozemek, udělám z něj zahradu na její památku.
В нейна защита отбелязвам, че тя каза само на Беки Матсухара, а тя е кучка и го разпространи.
No na její obranu jediný komu to řekla byla Becky Matsuhara. Becky byla pořádná mrcha a vyžvanila to všem.
Мама винаги е била добра в плача и обръща всяка ситуация в нейна полза.
Matka vždycky uměla brečet a využít situaci ve svůj prospěch.
Има хора, които няма да назова, които първо се застъпват за коронацията, после проповядват за нея и накрая пишат книги в нейна защита.
Jsou tu jistí lidé... a ne, nebudu je jmenovat, kteří si vás nejprve získají pro korunovaci, pak o tom hlásají a pak píšou knihy na její obranu.
В нейна защита ще кажа, че може би смята, че си приключила с Майк, което съм чувала да казваш повече от веднъж.
Ale abychom Lise nekřivdily. Třeba si myslela, že už jsi Mika vyřešila, což je něco, co jsem tě slyšela říkat více než jednou.
Затова в нейна чест... да споделим заедно миг на мълчание.
Takže na její počest teď společně podržíme minutu ticha.
Потайността и контролът се превърнаха в нейна мания.
Utajení a kontrola se pro ni stávají posedlostí.
Ти да преследваш стари призраци в нейна чест.
Ty, rozvířujíc staré duchy jejím jménem.
Г-жа Дармъди може да прави каквото пожелае, което невинаги е в нейна полза.
Paní Darmodyová si může dělat, co uzná za vhodné, ne vždy jí to prospívá.
Това е такава възможност за Мери, ако подредим нещата в нейна полза.
Tohle je přesně ten druh příležitostí, které se Mary naskytnou, pouze pokud se nám podaří uspořádat vše v její prospěch.
В нейна защита, беше се оттеглила.
Na její obranu, odešla z práce.
Всеки един от нас ще направи един подвиг в нейна чест.
Všichni vykonáme nějaký nadlidský skutek, na uctění dámy.
Каза, че може да я ползва в нейна полза.
Říkala, že by toho mohla využít.
Трябва да наклоним везните в нейна полза.
Musíme naklonit misky vah v její prospěch.
Засадих тази круша в нейна памет.
Zasadil jsem ho pro ni. Hrušeň.
Всяка година на рождения й ден ходя на опера, в нейна чест.
Takže každý rok na její narozeniny, jdu do opery, abych uctila její památku.
Тогава защо търсиш доказателства в нейна полза?
Proč tedy hledáte důkazy, které by jí pomohly?
Сайтът може да направи така, че да се спре достъпа до потвърдени приятели и семейство, но хората още могат да пишат в нейна памет на стената й.
Stránka může z účtu vytvořit památník. Což přístup k profilu omezuje na potvrzené přátele a rodinu, ale znamená to, že lidé stále mohou psát vzpomínky na zdi Sarah.
Моля да сеприсъедините в минута мълчание в нейна почит.
Připojte se ke mně a pojďme minutou ticha uctít její památku.
Сега бихме искали да посветим този красив спомен в нейна чест.
Teď bychom jí chtěli k její poctě věnovat tento krásný památník.
Щеше да е ужасена какво си сторил в нейна памет.
Byla by zděšena tím, co jsi udělal v jejím jménu.
Родителите на Мадисън настояват да е в нейна чест.
Rodiče Madison trvají na tom, že ples bude na její památku.
За това в нейна помощ те моля да не и казваш.
Takže pro její dobro Vás žádám, abyste jí to neříkal.
Да не казвате, че е в нейна вреда, защото има гей родители?
Domníváte se, že vaše dcera je v nevýhodě protože jí vychovávají homo- sexuální rodiče?
В нейна памет ще намерим сили да отървем Панем от потисниците му.
V památce na ni najdeme všichni sílu zbavit Panem jeho utlačovatelů.
Но именно тя от всички би искала да се оправим в нейна чест.
Ale právě ona by chtěla, ať si na její počest užijeme.
А сега, да се съберем, Дюи е написал песен в нейна чест.
Teď pojďte všichni sem, Dewey na její počest napsal píseň.
В нейна защита отбелязвам, че е малко дрогирана.
Na její obranu, je teď trošku zdrogovaná.
Гласувах в нейна подкрепа, тъй като приветствам по-високото равнище на диалог между ЕС и Беларус, включително двустранни контакти и засилено техническо сътрудничество по инициатива на Комисията.
Hlasovala jsem pro přijetí usnesení, protože vítám posílení dialogu na vysoké úrovni mezi EU a Běloruskem, včetně dvojstranných kontaktů a intenzivnější technické spolupráce zahájené z podnětu Komise.
В книгата той описва един момент -- няколко месеца след като Керъл е починала -- той се загледал в нейна снимка над камината или на бюрото в спалнята му.
Jsem divná smyčka"). Popisuje v ní jeden moment - jen několik měsíců předtím, než Carol zemřela - Na krbu nebo na stole v ložnici nalezne její fotku
И реших да прекъсна за малко, "Не пиша наистина за моя публичен живот", защото исках да направя нещо в нейна памет.
Rozhodla jsem se opustit pravidlo "nechci veřejně psát o svém životě", protože jsem jí chtěla věnovat malou vzpomínku.
Той построил храм в нейна чест, разположен точно срещу неговия.
Proto na její počest postavil chrám, oproti jeho chrámu.
1.1533279418945s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?